Шипулин, А.Г. (2021) Эмпирическое исследование роли мысленных образов при переводе художественного текста. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (2). С. 254-259. ISSN 1994-3725
PDF
- Опубликованная версия
615kB |
Абстракт
В статье рассматривается природа мысленных образов и их роль в процессе создания текста перевода. Приведены результаты эксперимента, позволяющие предположить наличие высокой силы связи между индивидуальной склонностью к использованию предметно-ситуативных образов при когнитивной обработке информации и результатами перевода художественного текста
Абстракт (англ.)
The article deals with the nature of mental images and their role in the process of creating a translation text. The article presents experimental results, suggesting a strong connection between the individual inclination to use object-situational images in cognitive processing and the results of a literary text translation
Тип объекта: | Статья |
---|---|
Сведения об авторах: | ШИПУЛИН Алексей Григорьевич – аспирант кафедры теории английского языка и переводоведения Брянского государственного университета им. академика И.Г. Петровского. |
Ключевые слова: | корпореальный подход к познанию, мысленный образ, когнитивные предпочтения, шкалирование, ситуативность |
Ключевые слова (англ.): | embodied approach, mental image, cognitive preferences, scaling, situatedness |
Категории: | 8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки |
Подразделения: | Университеты > Брянский государственный университет |
ID Code: | 10584 |
Deposited By: | С.Б. Федорова |
Deposited On: | 17 Июн 2021 06:58 |
Последнее изменение: | 17 Июн 2021 06:58 |
Repository Staff Only: item control page