Маленова, Е.Д. (2024) Качество перевода субтитров в аспекте коммуникативной ситуации аудиовизуального перевода. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (2). С. 214-222. ISSN 1994-3725
PDF
- Опубликованная версия
['summary_page:download' not defined] (676kB)
['summary_page:download' not defined] (676kB)
Абстракт
В статье рассматривается специфика корреляции параметров коммуникативной ситуации аудиовизуального перевода и качества перевода субтитров. На материале минисериала «Ход королевы» и его перевода на русский язык устанавливается взаимосвязь каждого отельного первичного
параметра такой коммуникативной ситуации с требованиями к качеству
субтитров, транслируемыми крупнейшими производителями англоязычного аудиовизуального контента