Цян, Юэ (2024) Сближение и различия китайской и российской правовых культур и их влияние на юридический перевод. Вестник ТвГУ. Серия: История (4). С. 225-233. ISSN 1998-5037
PDF
- Опубликованная версия
1MB |
Абстракт
Китайско-российская правовая культура, которая является неотъемлемой частью человеческой культуры, имеет как общие черты, так и различия в происхождении правовой системы, этики и религии. Общность между Китаем и Россией в области права и культуры является основой и источником добрососедских и дружественных отношений между двумя странами на высоком уровне, и правильное понимание различий между Китаем и Россией в юридической терминологии, выражениях юридического языка также может способствовать взаимопониманию и плавному развитию китайско-российских экономических, торговых и правовых отношений. Н аоснове изучения правово истории Китая и России, в данной статье обобщаются сближение и различия в правовой культуре и правовой системе двух стран. На этой основе изучается неэквивалентность перевода китайских и русских юридических терминов с целью содействия обмену правовой информацией между Китаем и Россией
Абстракт (англ.)
The Chinese-Russian legal culture, which is an integral part of human culture, has both common features and differences in the origin of the legal system, ethics and religion. The commonality between China and Russia in the field of law and culture is the basis and source of good-neighborly and friendly relations between the two countries at a high level, and a correct understanding of the differences between China and Russia in legal terminology, expressions of legal language can also contribute to mutual understanding and smooth development of Chinese-Russian economic, trade and legal relations. Studying the legal history of China and Russia, this article summarizes the convergence and differences in the legal culture and legal system of the two countries. On this basis, the inconsistency of the translation of Chinese and Russian legal terms is studied in order to facilitate the exchange of legal information between China and Russia
Тип объекта: | Статья |
---|---|
Сведения об авторах: | Юэ Цян – кандидат филологических наук, доцент, Шанхайский политико-юридический университет (201701, Китай, Шанхай, Waiqingsong Road, № 7989), е-mail: yueqiang850510@sina.com |
Ключевые слова: | правовая культура, история права, юридический перевод, китайско-российские отношения |
Ключевые слова (англ.): | Legal culture, legal history, legal translation, China-Russian relations |
Категории: | 9 География. Биографии. История 9 География. Биографии. История > 94 Всеобщая история 9 География. Биографии. История > 94(47) История России (СССР) |
Подразделения: | Университеты > Шанхайский политико-юридический университет, Шанхай, КНР |
ID Code: | 14417 |
Deposited On: | 09 Янв 2025 07:05 |
Последнее изменение: | 09 Янв 2025 07:05 |
Repository Staff Only: item control page