Когнитивные механизмы семантических трансформаций фразеологических единиц

Ли, Шуай (2025) Когнитивные механизмы семантических трансформаций фразеологических единиц. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (4). С. 238-245. ISSN 1994-3725

[thumbnail of ФИЛОЛОГИЯ_4_2025_В ПЕЧАТЬ-238-245.pdf] PDF - Опубликованная версия
503kB

Абстракт

Настоящее исследование посвящено анализу когнитивных механизмов семантических трансформаций русских фразеологических единиц на материале художественных и медийных текстов. В рамках исследования выделены такие механизмы, как профилирование, фокусирующееся на частичном признаке компонента фразеосочетания, концептуальная метафора, концептуальная метонимия, а также концептуальная интеграция, лежащая в основе двойной актуализации. Доказано, что семантические трансформации фразеологических единиц представляют собой реконфигурацию концептуальных структур, а не поверхностное варьирование

Абстракт (англ.)

This study examines the cognitive mechanisms underlying the semantic transformations of Russian phraseological units in literary and media texts. The findings reveal that the dynamics of these transformations stem from the creative synergy of conceptual operations that emerge through the interaction of cognitive domains. The research identifies several key mechanisms: profiling, which focuses on a partial feature of a phraseological component; conceptual metaphor, manifested through the inversion of the target → source mapping during literalization, activating the sensory experience of the source domain; conceptual metonymy, which ensures a referential shift within a single domain and involves the substitution of components followed by stabilization through a grammatical anchor; and conceptual integration, which underlies double actualization. The study demonstrates that the semantic transformations of phraseological units represent a reconfiguration of conceptual structures rather than a mere surface variation

Тип объекта:Статья
Сведения об авторах:ЛИ Шуай – аспирант Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина (117485, Москва, ул. Академика Волгина, 6)
Ключевые слова:семантическая трансформация, фразеологизм, когнитивные механизмы, профилирование, буквализация, концептуальная метонимия, двойная актуализация, концептуальная интеграция
Ключевые слова (англ.):semantic transformation, phraseological unit, cognitive mechanisms, profiling, literalization, conceptual metonymy, double actualization, conceptual integration
Категории:8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение
8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки
8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 81'37 Семантика.
8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 81'37 Семантика. > 81'373 Лексикология.
Подразделения:Институты, НИИ > Государственный институт русского языка имени А. С. Пушкина
ID Code:15086
Deposited On:03 Дек 2025 05:52
Последнее изменение:03 Дек 2025 05:52

Repository Staff Only: item control page