Иванова, М.С. (2018) Концептуальная система языка и проблемы перевода научного текста. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (4). С. 199-203. ISSN 1994-3725
PDF
- Опубликованная версия
546kB |
Абстракт
В статье рассмотрено понятие концепта и пояснены различия между лингвокогнитивным и лингвокультурным концептом. Через призму лингвокогнитивного концепта рассматриваются особенности перевода терминов и понятий научного текста. Определяется степень необходимости работы с концептом для переводчика
Абстракт (англ.)
The definition of concept is given with the explanation of lingvo-cognitive and lingvo-cultural concept difference. The problems of terminology translatiion are explored through the prizm of lingvo-cognitive concept analysis. The applicability of lingvo-cognitive analysis to scientific texts translation is discussed
Тип объекта: | Статья |
---|---|
Сведения об авторах: | ИВАНОВА Мария Сергеевна – аспирант кафедры теории языка и перевода Тверского гос. университета, преподаватель кафедры иностранных языков Военной академии воздушно-космической обороны им. Жукова |
Ключевые слова: | лингвокогнитивный концепт, термины, научный текст, перевод, языковая асимметрия |
Ключевые слова (англ.): | lingvo-cognitive concept, terms, scientific text, translation, language asymmetry |
Категории: | 8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки |
Подразделения: | Академии > Военная академия воздушно-космической обороны им. Маршала Г.К. Жукова |
ID Code: | 8408 |
Deposited On: | 28 Янв 2019 12:09 |
Последнее изменение: | 28 Янв 2019 12:09 |
Repository Staff Only: item control page