Гарусова, Е.В. (2007) Интерпретативные позиции переводчика как причина вариативности перевода. (Автореферат).
| Предварительный просмотр | PDF
 - Опубликованная версия 291kB | 
Абстракт
Исследование выполнено в рамках деятельностного подхода и посвящено рассмотрению переводческих позиций как одной из причин вариативности перевода, а также изучению вариативности перевода как следствия интерпретации оригинала переводчиком: оригинал всегда один, а переводов бывает много.
| Тип объекта: | Диссертация (Автореферат) | 
|---|---|
| Ключевые слова: | вариативность перевода; интерпретация текста; перевод; текст (лингв.); теория перевода; языкознание | 
| Категории: | 8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 811 Языки естественные и искусственные > 811.1 Индоевропейские языки в целом > 811.11 Германские языки > 811.111 Английский язык | 
| Подразделения: | Университеты > Тверской государственный университет > Факультеты > ИЯиМК > Кафедра теории языка и межкультурной коммуникации | 
| ID Code: | 1658 | 
| Deposited On: | 08 Янв 2017 08:17 | 
| Последнее изменение: | 08 Янв 2017 08:17 | 
Repository Staff Only: item control page



