Кросс-культурная равноценность и особенности культурного трансфера

Масленникова, Е.М. (2021) Кросс-культурная равноценность и особенности культурного трансфера. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (2). С. 191-195. ISSN 1994-3725

[thumbnail of Филология №2 (1)-191-195.pdf] PDF - Опубликованная версия
614kB

Абстракт

В большинстве случаев текстовая коммуникация протекает в режиме, когда автор и его читатель (читатели) отделены друг от друга во времени и пространстве. Временной барьер между автором и читателем (читателями) определяет положение авторской проекции текста и читательской проекции текста относительно интерпретирующего диапазона текста. В статье рассматриваются особенности культурного трансфера для обеспечения равноценности двуязычной текстовой коммуникации

Абстракт (англ.)

The time barrier between the author and readers determines the position of the author’s projection of the text and readers’ projection of the text relative to the interpreting range of the text. The article discusses the features of cultural transfer to keep up the equivalence of bilingual text communication

Тип объекта:Статья
Сведения об авторах:МАСЛЕНИКОВА Евгения Михайловна – кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры английского языка, Тверской государственный университет.
Ключевые слова:текст, понимание, культурный трансфер
Ключевые слова (англ.):text, understanding, cultural transfer, communication failure
Категории:8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 811 Языки естественные и искусственные > 811.1 Индоевропейские языки в целом > 811.11 Германские языки > 811.111 Английский язык
Подразделения:Университеты > Тверской государственный университет
ID Code:10582
Deposited On:16 Июн 2021 09:09
Последнее изменение:16 Июн 2021 09:09

Repository Staff Only: item control page