Крюкова, Н.Ф. и Байкова, А.В. (2023) Лингвистические особенности текстов медицинского дискурса и специфика их перевода с применением переводческих трансформаций (на примере немецкоязычных текстов). Вестник ТвГУ. Серия: Филология (4). С. 186-192. ISSN 1994-3725
PDF
- Опубликованная версия
636kB |
Абстракт
Обсуждается специфика перевода медицинских текстов. Как его частный случай представлены результаты анализа межъязыковых трансформаций при переводе текстов медицинской тематики. Рассматриваются источники проблем медицинского перевода на разных языковых уровнях и возможные подходы к их решению
Абстракт (англ.)
The article analyzes the specifics of translating medical texts. As its peculiar case the paper presents the results of analyzing the features of the translation of medical texts carried out through the study of the used interlanguage transformations. The sources of problems of medical translation at different language levels are considered.as well as the ways of their solution
Тип объекта: | Статья |
---|---|
Сведения об авторах: | КРЮКОВА Наталия Федоровна – д-р филол. н., профессор, зав. кафедрой герменевтической лингводидактики и английской филологии Тверского государственного университета. БАЙКОВА Александра Васильевна – ст. преподаватель кафедры лингвистики и перевода Вятского государственного университета. |
Ключевые слова: | медицинский дискурс, переводческие трансформации, немецкоязычный медицинский текст |
Ключевые слова (англ.): | medical discourse, translation transformations, German-language medical text |
Категории: | 8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 81'25 Теория перевода. |
Подразделения: | Университеты > Вятский государственный университет Университеты > Тверской государственный университет |
ID Code: | 12360 |
Deposited On: | 20 Дек 2023 08:27 |
Последнее изменение: | 20 Дек 2023 08:27 |
Repository Staff Only: item control page