Яковлев, А.А. (2014) Влияние знания языка на качество перевода. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (2). С. 358-363. ISSN 1994-3725
Предварительный просмотр |
PDF
- Опубликованная версия
309kB |
Абстракт
В ходе проведённого эксперимента две группы испытуемых с разным языковым уровнем осуществляли перевод текста. Предполагалось, что при разных уровнях владения языком будут осуществляться различные типы трансформаций. Выяснилось, однако, что между знанием языка и переводческими умениями нет однозначной и прямой зависимости
Абстракт (англ.)
The paper discusses the results of an experiment when two groups of stu-dents with different English language level were asked to translate a text. Their translations were expected to be of a different quality, but the experiment proved the absence of any direct connection between the language knowledge and the translation skills
Тип объекта: | Статья |
---|---|
Сведения об авторах: | ЯКОВЛЕВ Андрей Александрович – кандидат филологических наук, старший преподаватель Института филологии и межъязыковой коммуникации Сибирского федерального университета |
Ключевые слова: | перевод, эксперимент, переводческие умения |
Ключевые слова (англ.): | translation, experiment, translation skills |
Категории: | 8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 81'25 Теория перевода. |
Подразделения: | Университеты > Сибирский федеральный университет, Красноярск |
ID Code: | 4207 |
Deposited On: | 08 Янв 2017 08:39 |
Последнее изменение: | 08 Янв 2017 08:39 |
Repository Staff Only: item control page