Лебедев, А.В. (2015) Проблема переводимости Библии в лингвокультурологическом аспекте. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (4). С. 252-259. ISSN 1994-3725
Предварительный просмотр |
PDF
- Опубликованная версия
326kB |
Абстракт
В статье рассматриваются вопросы переводимости Библии на различные языки с точки зрения разных переводческих и философских подходов – формально-эквивалентного и динамико-эквивалентного
Абстракт (англ.)
The article describes the issues of translation of the Bible into various languages from the point of view of two different translation and philosophic approaches – formal and dynamic equivalence
Тип объекта: | Статья |
---|---|
Сведения об авторах: | ЛЕБЕДЕВ Антон Валерьевич – кандидат культурологии, доцент кафедры английского языка для профессиональной коммуникации ФГБОУВПО «МГУ им. Н. П. Огарёва» |
Ключевые слова: | Библия, переводимость, формальный эквивалент, динамический эквивалент, библеистика |
Ключевые слова (англ.): | the Bible, translation, formal equivalence, dynamic equivalence, theology |
Категории: | 8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 81'25 Теория перевода. |
Подразделения: | Университеты > МГУ им. Н. П. Огарёва, г. Саранск |
ID Code: | 5772 |
Deposited On: | 08 Янв 2017 08:52 |
Последнее изменение: | 08 Янв 2017 08:52 |
Repository Staff Only: item control page