Масленникова, Е.М. (2018) Слово и текст: национально-специфичные параметры кода и лингвокультурные подтексты. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (2). С. 225-230. ISSN 1994-3725
PDF
- Опубликованная версия
543kB |
Абстракт
Рассматриваются параметры осложнённости художественного текста, требую-щие от переводчика выбора определённых стратегий, которые позволяют сохранить лингвокультурные подтексты, в том числе исторические коннотации, для СЛОВА, а также поддержать и направить выход читателя на концептуальные связи СЛОВА
Абстракт (англ.)
The article deals with the parameters of the complication of a literary text, requiring te selection of specific strategies that help translators preserve cultural implications and historical connotations of words and get to connotations and conceptual links of words
Тип объекта: | Статья |
---|---|
Сведения об авторах: | МАСЛЕНИКОВА Евгения Михайловна – кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры английского языка Тверского государственного университета |
Ключевые слова: | текст, подтекст, коды, лингвокультура, смысл, интерпретация, категоризация |
Ключевые слова (англ.): | text, subtext, codes, linguistic culture, meaning, interpretation, categorization |
Категории: | 8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 811 Языки естественные и искусственные > 811.1 Индоевропейские языки в целом > 811.11 Германские языки > 811.111 Английский язык |
Подразделения: | Университеты > Тверской государственный университет |
ID Code: | 8127 |
Deposited On: | 14 Ноя 2018 10:18 |
Последнее изменение: | 14 Ноя 2018 10:18 |
Repository Staff Only: item control page