Полончук, Р.А. и Шашок, Л.А. (2018) Возможные способы перевода фразеологических единиц военной тематики с китайского на русский язык. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (4). С. 83-89. ISSN 1994-3725
PDF
- Опубликованная версия
753kB |
Абстракт
Статья посвящена сравнительному анализу способов перевода фразеологических единиц военной тематики (ФЕВТ) китайского языка. Анализируются наиболее полные классификации переводческих преобразований. На основе работ китайских и отечественных лингвистов-синологов анализируются способы перевода на лексико-фразеологическом уровне ФЕВТ с китайского языка на русский
Абстракт (англ.)
The article is devoted to the research of the methods of translatiing Chinese military phraseological units (MPU). The most substantial classifications of translation trans-formations are analyzed. Methods of translating MPU from Chinese into Russian at the lexical-phraseological level are proposed on the basis of the works of Russian lin-guists-sinologists
Тип объекта: | Статья |
---|---|
Сведения об авторах: | ПОЛОНЧУК Руслан Андреевич – преподаватель кафедры дальне-восточных языков, Военный университет Министерства обороны (г. Москва), ШАШОК Лариса Александровна – преподаватель кафедры общей лингвистики, Военный университет Министерства обороны (г. Москва) |
Ключевые слова: | китайский язык, фразеологические единицы военной сферы, фразеологизм, теория перевода |
Ключевые слова (англ.): | the Chinese language, military phraseological units, phraseological unit, transla-tion theory |
Категории: | 8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 811 Языки естественные и искусственные |
Подразделения: | Университеты > Военный университет Министерства обороны РФ |
ID Code: | 8392 |
Deposited On: | 24 Янв 2019 13:35 |
Последнее изменение: | 24 Янв 2019 13:35 |
Repository Staff Only: item control page