К проблеме репрезентации языковой личности переводчика

Захарова, Н.В. и Осипова, О.В. (2019) К проблеме репрезентации языковой личности переводчика. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (2). С. 196-200. ISSN 1994-3725

[thumbnail of Вест.ТвГУ-Филология-2019-2(61)-С.196-200.pdf] PDF - Опубликованная версия
556kB

Абстракт

В статье освещается особое положение переводчика – одного из главных модераторов межкультурной коммуникации. Отдельному анализу подвергается сама личность переводчика, а также внутренние и внешние факторы, влияющие на его профессиональную деятельность

Абстракт (англ.)

The article considers a special position of the translator, one of the chief moderators of cross-cultural communication. The identity of the translator and the internal and external factors influencing his professional activity are exposed to the careful analy-sis

Тип объекта:Статья
Сведения об авторах:ЗАХАРОВА Наталья Владимировна – кандидат филологических наук, доцент кафедры французского языка Тверского государственного университета ОСИПОВА Ольга Владимировна – кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой французского языка Тверского государственного университета
Ключевые слова:перевод, переводчик, межкультурная коммуникация, языковая личность, билингвизм
Ключевые слова (англ.):translation, translator, cross-cultural communication, language personality, bilin-gualism
Категории:8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 81'25 Теория перевода.
Подразделения:Университеты > Тверской государственный университет
ID Code:8933
Deposited On:05 Мар 2020 07:39
Последнее изменение:05 Мар 2020 07:39

Repository Staff Only: item control page