К вопросу о классификации приемов передачи культурно-исторических реалий при переводе

Самохина, И.А. (2012) К вопросу о классификации приемов передачи культурно-исторических реалий при переводе. Вестник ТвГУ. Серия: Филология (4). С. 129-134. ISSN 1994-3725

[thumbnail of Вестник_ТвГУ._Серия_Филология._2012.__24._Выпуск_4._С.129-134_.pdf]
Предварительный просмотр
PDF - Опубликованная версия
790kB

Абстракт

Предлагается классификация переводческих приёмов для трансляции культурно-исторических реалий, основанная на критерии их функциональной роли в тексте оригинала. В статье также представлены некоторые результаты практических исследований в области перевода культурно-исторических реалий в герменевтическом аспекте

Абстракт (англ.)

The article deals with the issue of culture-specific realia translation techniques taxonomy and offers a new one, based on the functional criterion, meaning that it is necessary to take into consideration the culture-specific realia role in the original of any artistic text. Besides, the article represents the results of culture-specific realia and translation techniques practical research in different types of translation

Тип объекта:Статья
Сведения об авторах:САМОХИНА Ирина Анатольевна – ассистент кафедры теории языка и перевода Тверского государственного университета
Ключевые слова:перевод, переводческие приёмы, культурно-исторические реалии, герменевтика
Ключевые слова (англ.):culture-specific realia, translation techniques, hermeneutics
Категории:8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 811 Языки естественные и искусственные > 811.1 Индоевропейские языки в целом > 811.11 Германские языки > 811.111 Английский язык
8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 80 Общие вопросы лингвистики и литературоведения. Филология > 801 Просодия. Стихосложение. Вспомогательные науки и источники филологии > 801.7 Вспомогательные филологические дисциплины. Критика текстов. Герменевтика. Экзегеза > 801.73 Герменевтика. Толкование и критика текста
8 Языкознание. Филология. Художественная литература. Литературоведение > 81 Лингвистика. Языкознание. Языки > 81'25 Теория перевода.
Подразделения:Университеты > Тверской государственный университет
ID Code:2528
Deposited On:08 Янв 2017 08:24
Последнее изменение:08 Янв 2017 08:24

Repository Staff Only: item control page